-
1 погасить свет
vgener. spegnere la luce -
2 погасить
-
3 свет
I1) luce ж.2) ( освещение) illuminazione ж., luce ж.••3) ( источник освещения) luce ж., lluminazione ж.••4) ( на картине) chiaro м.5) ( рассвет) alba ж.••IIвстать ни свет ни заря — alzarsi prestissimo, balzare da letto
1) ( земля) mondo м., universo м., terra ж.части света — le parti del mondo, punti cardinali
••2) ( высшее общество) alta società ж., mondo м.* * *I м.luce f, lumeигра света — giochi di luce, chiaroscuro m
свет истины перен. — la luce della verità
свет разума перен. — il lume <della ragione / del sapere>
при лунном свете, при свете луны — al chiar di luna
зажечь / погасить свет — <aprire; accendere / spegnere, chiudere> la luce
- света вольного не видетьв свете... — alla luce di...
••ни свет ни заря, чуть свет — <allo spuntar / sul far> del giorno, sul far dell'alba
показать в выгодном / невыгодном свете — mettere in <buona / cattiva luce>
невзвидеть света — perdere il lume degli occhi; vedere le stelle
II м.пролить свет (на + В) — far luce (su qc), mettere in chiaro (qc); fare completa luce
1) ( вселенная) mondo, universo2) ( общество) mondo, società fвсему свету известно — lo sa tutto il mondo; lo sanno anche i sassi фам.
3) ( высший слой общества) (alta) società fбольшой свет — il gran / bel mondo
••белый свет — tutto il mondo; tutta la terra
Старый Свет — vecchio mondo (Europa, Asia è Africa)
тот свет — l'altro mondo; l'al di là
отправиться на тот свет — andarsene all'altro mondo; lasciare questo mondo; andare in cielo
отправиться на край света — andare <in capo al mondo / a casa del diavolo>
никто / ничто на свете — nessuno / niente al mondo
ни за что на свете — a nessun patto, per <nessuna cosa / niente> al mondo; mai al mondo
всё на свете — tutto un mondo; assolutamente tutto
выйти в свет, увидеть свет, (по)явиться на свет — vedere la luce; venire alla luce
произвести на свет — mettere al mondo; dare alla luce
выпустить в свет — pubblicare vt, dare alle stampe
ругаться почём свет (стоит) — bestemmiare come un carrettiere; tirare moccoli
свет не клином сошёлся — non di solo... è fatto il mondo
* * *ngener. facella, chiaro, luce, lume, mondo -
4 свет
I [svet] m. (gen. света, свету, prepos. в свете, на свету, senza pl.)1.illuminazione (f.); lume2.◆пролить свет на + acc. — mettere in chiaro qc
II [svet] m.свет очей моих! — (poet.) luce dei miei occhi! (tesoro mio!)
1.1) mondo, universo2) società (f.), mondo3) alta società, bel mondo2.◆ -
5 распоряжаться
[rasporjažát'sja] v.i. impf. (pf. распорядиться - распоряжусь, распорядишься)1) ordinare2) + strum. amministrare (v.t.), gestire (v.t.)распоряжаться имуществом — (a) amministrare i beni; (b) pf. vendere (liquidare) i beni
3) spadroneggiare, comandare -
6 огонь
1) ( пламя) fuoco м., fiamma ж.••2) (в камине, печке, костре) fuoco м.3) ( свет) luce ж.••4) ( стрельба) fuoco м., tiro м.5) ( страсть) fuoco м., ardore м., passione ж.* * *м.1) fuoco, fiamme f pl2) тж. мн. ( свет) luci f plзажечь / включить / погасить / выключить ого́нь — accendere / spegnere la luce
3) ( боевая стрельба) fuoco (di fucileria / artiglieria)открыть ого́нь — aprire il fuoco
вызвать ого́нь на себя тж. перен. — attirarsi il fuoco del nemico
ого́нь! — fuoco!
4) перен. (внутреннее горение, страсть) fuoco, ardoreого́нь души / желаний — l'ardore dell'anima / delle passioni
5) перен. разг. (о том, кто полон энергии, силы) vulcanoдевушка - ого́нь! — una ragazza che è un vulcano
••вечный ого́нь — fuoco perenne
священный ого́нь — fuoco sacro
в огне сражений / войны высок. — nel fuoco delle battaglie / guerre
огнём и мечом высок. — col ferro e col fuoco
пройти ого́нь, воду и медные трубы — averne viste di tutti i colori
бояться как огня чего-л. — avere paura di qc, qd come del diavolo
бежать как от огня — scappare come un razzo; aver paura come della peste
в ого́нь и в воду пойдёт за кого-л. разг. — gli darebbe la vita; lo seguirebbe anche all'inferno
гори всё (синим) огнём прост. — all'inferno!
* * *ngener. foco, fuoco, fiamma -
7 электричество
1) физ. elettricità ж.2) ( электроэнергия) elettricità ж., energia ж. elettrica3) ( освещение) luce ж., corrente ж. elettrica, elettricità ж.* * *с.elettricità f; corrente f разг.; luce ( elettrica) ( электрический свет)провести электри́чество — allacciare l'impianto elettrico
зажечь / погасить электри́чество — accendere / spegnere la luce ( elettrica)
* * *ngener. elettrico, elettricismo, elettricita
См. также в других словарях:
погасить — долги • существование / создание, прерывание, решение, компенсация погасить свет • действие, прерывание свет погасить • действие, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
свет — блеснул свет • действие, субъект брезжит свет • действие, субъект, мало бросать свет • действие видеть свет • восприятие виднеется свет • действие, субъект включать свет • действие, каузация включить свет • действие, каузация воссиял свет •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
свет — I а ( у), предл.; в све/те, на свету/; м. см. тж. световой 1) Лучистая энергия (электромагнитные колебания в определённом диапазоне волн), воспринимаемая глазом и делающая видимым окружающий мир. Солнечный свет. Дневной свет. Свет луны … Словарь многих выражений
свет — 1. СВЕТ, а ( у), предл. в свете, на свету; м. 1. Лучистая энергия (электромагнитные колебания в определённом диапазоне волн), воспринимаемая глазом и делающая видимым окружающий мир. Солнечный с. Дневной с. С. луны. С. свечи. Луч света. Скорость… … Энциклопедический словарь
погасить — гашу, гасишь; погашенный; шен, а, о; св. что. (нсв. также гасить). 1. Прекратить горение чего л.; заставить угаснуть. П. костёр. П. пожар. П. свет. П. лампу. 2. Не дать развиться чему л., заглушить что л. насильственными мерами. П. чей л.… … Энциклопедический словарь
погасить — гашу/, га/сишь; пога/шенный; шен, а, о; св. см. тж. погашать, погашаться, погашение что (нсв., также, гаси/ть) 1) Прекратить горение чего л.; заставить угаснуть … Словарь многих выражений
прерывание — (не) выдержать характера • прерывание, демонстрация (не) оставляет чувство • действие, субъект, прерывание (не) оставлять надежды • действие, прерывание (не) терять достоинства • обладание, прерывание (не) терять надежды • действие, прерывание… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
погашать — погас свет • действие, субъект, окончание погасить долги • существование / создание, прерывание, решение, компенсация погасить свет • действие, прерывание свет погас • действие, субъект, окончание свет погасить • действие, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Вращение плоскости поляризации — (оптика) явление, происходящее с лучами поляризованного света, проходящими через некоторые кристаллы, жидкости и пары, находящиеся в естественном состоянии или же под влиянием магнетизма. Световые лучи, исходящие от самосветящихся тел (солнце,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Плоть и камень — Flesh and Stone Серия «Доктора Кто» Актёры Доктор Мэтт Смит Одиннадцатый Доктор Спутник … Википедия